blank Aide rapide
blank Actualité maintenance

Dates prévues pour la maintenance

Interruptions régulières:
entre 5 h 00 et 5 h 15 HEC, du lundi au dimanche.

Autres interruptions
Accessibilité

2022.02.11

en savoir plus...
blank Flash info

Flash Info

Nouvelle version du Registre européen des brevets – des informations relatives aux procédures CCP sont disponibles dans le Registre européen des brevets.

2024-07-24

en savoir plus...
blank Liens utiles

Extrait du Registre européen des brevets

EP Présentation générale: EP1764987

EP1764987 - Terminal mobile et programme pour pré-expliquer des touches multi-fonctions avant d'exécuter ces fonctions [Cliquez sur ce lien avec le bouton droit de la souris pour le conserver dans vos signets]
StatutLa demande est réputée retirée
Statut actualisé le  03.08.2018
Base de données mise à jour au 17.09.2024
PrécédentL'examen est en cours
Statut actualisé le  30.04.2018
Dernier événement   Tooltip03.08.2018Demande réputée retiréepublié le 05.09.2018  [2018/36]
Demandeur(s)Pour tous les Etats désignés
NTT DOCOMO, INC.
11-1, Nagatacho 2-chome
Chiyoda-ku
Tokyo 100-6150 / JP
[N/P]
Précédent [2010/41]Pour tous les Etats désignés
NTT DoCoMo, Inc.
11-1, Nagatacho 2-chome Chiyoda-ku
Tokyo 100-6150 / JP
Précédent [2010/01]Pour tous les Etats désignés
NTT DoCoMo Inc.
Sanno Park Tower 11-1 Nagatacho 2-chome Chiyoda-ku
Tokyo 100-6150 / JP
Précédent [2007/12]Pour tous les Etats désignés
NTT DoCoMo Inc.
Sanno Park Tower 11-1 Nagatacho 2-chome Chiyoda-ku
Tokyo 100-6150 / JP
Pour tous les Etats désignés
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
7-3, Marunouchi 2-chome Chiyoda-ku Tokyo
100-8310 / JP
Inventeur(s)01 / Suzuki, Toshiyuki
c/o IPD NTT DoCoMo Inc. 11-1 Nagatacho 2-chome
Chiyoda-ku Tokyo 100-6150 / JP
02 / Azami, Toshihiro
c/o IPD NTT DoCoMo Inc. 11-1 Nagatacho 2-chome
Chiyoda-ku Tokyo 100-6150 / JP
03 / Inamura, Hiroshi
c/o IPD NTT DoCoMo Inc. 11-1 Nagatacho 2-chome
Chiyoda-ku Tokyo 100-6150 / JP
04 / Tomimori, Takeshi
Mitsubishi Electric Corp. 7-3 Marunouchi 2-chome
Chiyoda-ku Tokyo / JP
05 / Fukuda, Keisaku
Mitsubishi Electric Corp. 7-3 Marunouchi 2-chome
Chiyoda-ku Tokyo / JP
06 / Kawamata, Takenori
Mitsubishi Electric Corp. 7-3 Marunouchi 2-chome
Chiyoda-ku Tokyo / JP
 [2007/12]
Mandataire(s)Hoffmann Eitle
Patent- und Rechtsanwälte PartmbB
Arabellastraße 30
81925 München / DE
[N/P]
Précédent [2007/12]HOFFMANN EITLE
Patent- und Rechtsanwälte Arabellastrasse 4
81925 München / DE
Numéro de la demande, date de dépôt06019379.415.09.2006
[2007/12]
Numéro de priorité, dateJP2005027034216.09.2005         Format original publié: JP 2005270342
[2007/12]
Langue de dépôtEN
Langue de la procédureEN
PublicationType: A1 Demande avec rapport de recherche 
N°:EP1764987
Date:21.03.2007
Langue:EN
[2007/12]
Rapport(s) de rechercheRapport (complémentaire) de recherche européenne - envoyé le:EP26.01.2007
ClassificationIPC:H04M1/725, H04M1/2745, H04M1/247, G06F3/023
[2007/12]
CPC:
G06F3/0233 (EP,US); H04M1/72466 (EP,US); G06F3/0489 (EP,US);
H04M1/72403 (EP,US); H04M2250/22 (EP,US); H04M2250/56 (EP,US)
Etats contractants désignésDE,   GB [2007/48]
Précédent [2007/12]AT,  BE,  BG,  CH,  CY,  CZ,  DE,  DK,  EE,  ES,  FI,  FR,  GB,  GR,  HU,  IE,  IS,  IT,  LI,  LT,  LU,  LV,  MC,  NL,  PL,  PT,  RO,  SE,  SI,  SK,  TR 
TitreAllemand:Mobiles Endgerät und Programm zur Vorerklärung von Multifunktionstasten vor Ausführung der Funktionen[2007/12]
Anglais:Mobile terminal and program for pre-explanation of multi-function keys before executing the functions[2007/12]
Français:Terminal mobile et programme pour pré-expliquer des touches multi-fonctions avant d'exécuter ces fonctions[2007/12]
Procédure dexamen07.09.2007Modification par le demandeur (revendications et/ou déscription)
17.09.2007Requête en examen déposée  [2007/44]
24.03.2016Envoi d'une notification de la division d'examen (délai : M04)
22.07.2016Réponse à une notification de la division dexamen
04.04.2018La demande est réputée retirée, date d'effet juridique  [2018/36]
30.04.2018Envoi dune notification signalant que la demande est réputée retirée, motif: {0}  [2018/36]
Demande(s) divisionnaire(s)La date de la première notification de la division d'examen relative à la demande la plus ancienne pour laquelle une notification a été émise est  24.03.2016
Taxes payéesTaxe annuelle
27.03.2008Taxe annuelle Année du brevet 03
25.09.2009Taxe annuelle Année du brevet 04
22.09.2010Taxe annuelle Année du brevet 05
27.09.2011Taxe annuelle Année du brevet 06
17.09.2012Taxe annuelle Année du brevet 07
23.09.2013Taxe annuelle Année du brevet 08
12.09.2014Taxe annuelle Année du brevet 09
18.09.2015Taxe annuelle Année du brevet 10
16.09.2016Taxe annuelle Année du brevet 11
Surtaxe
Surtaxe concernant la taxe annuelle
30.09.201712   M06   Pas encore payé
Dérogation à la compétence  Tooltip
exclusive de la juridiction
unifiée du brevet
Voir le Registre de la juridiction unifiée du brevet pour les données relatives à la dérogation
La juridiction unifiée du brevet assume l'entière responsabilité de l'exactitude, de l'exhaustivité et de la qualité des données présentées sous le lien fourni.
Citations:Recherche[A]WO9208285  (ADVANCED CELLULAR TELCOM INC [US]) [A] 1,6 * page 1, line 17 - line 30 * * page 3, line 4 - line 18 * * page 4, line 11 - line 29 * * page 6, line 11 - line 22 * * page 7, line 24 - line 29 * * page 8, line 7 - line 30 * * page 11, line 18 - line 30 * * page 12, line 24 - line 31 * * figures 1,2 *;
 [A]EP0859498  (BOSCH GMBH ROBERT [DE]) [A] 1,6 * column 5, line 39 - line 56 *;
 [A]JP2000278374  (TOSHIBA CORP) [A] 1,6* abstract *;
 [Y]US2001043189  (BRISEBOIS MICHEL A [CA], et al) [Y] 4 * paragraph [0028] - paragraph [0029] * * paragraph [0043] - paragraph [0044] * * paragraph [0057] - paragraph [0059] * * paragraph [0063] - paragraph [0066] *;
 [XY]US2002057259  (SUZUKI YASUKO [JP]) [X] 1-3,5,6 * paragraph [0001] * * paragraph [0007] - paragraph [0034] * * paragraph [0043] * * paragraph [0054] - paragraph [0056] * * figures 1,4 * [Y] 4;
 [A]EP1309158  (NEC CORP [JP]) [A] 1,6 * paragraph [0001] * * paragraph [0015] * * paragraph [0019] - paragraph [0020] * * paragraph [0035] - paragraph [0044] * * figures 4,5 *
L'OEB décline toute responsabilité quant à l’exactitude des données émanant d'administrations tierces. Il ne garantit notamment pas l'exhaustivité, l'actualité ou la pertinence à des fins spécifiques de ces données.